Ovo su najprostija i najsmješnija mjesta na svijetu – 2. dio
Kako smo obećali još jučer, u nastavku slijedi još nekolicina smiješnih, prostih i u generalnom smislu poprilično blesavo nazvanih mjesta. Pa vi vidite gdje ćete se otići slikati uz ploču na ulazu u neko od njih…
Kommunizm (iliti „banda crvena“ po naški) – Tadžikistan:
Iako se radi o gradu s preko 22,000 stanovnika, nemojte ići tamo. Jer provincija Sughd prema nekim informacijama djeluje opasno, a i sama regija Istarawshan ne djeluje ništa bolje.
No najgore biste se mogli provesti ako kojim slučajem objavite neku fotografiju ili video na društvenim mrežama, jer uvijek postoji šansa da vam netko od „naših“ zbog toga zamjeri i ne dozvoli povratak u blaženu nam ´rvacku demokraciju. Banda jedna.
Mars (iliti „crvena planeta“ po naški) – SAD:
Ponekad je stvarno nejasno zašto NASA uporno pokušava pronaći vodu u svemiru, kad Mars već postoji na zemlji. I naravno, smješten je u SAD-u – baš kao Jupiter i Zemlja. Odnosno u prijevodu opet ta američka megalomanija i uporno prisvajanje kompletnih planeta.
Ovaj Mars nije crven, nalazi se u okrugu Butler američke savezne države Pennsylvania i broji nekih 1,700 Marsovaca raznih uzrasta. Dakle, ako ikada poželite otići na Mars, možda je jeftinije otputovati avionom, nego raketom s kojom se možda nikada nećete vratiti kući.
Middlefart (iliti „srednji prdac“ po naški) – Danska:
Ovo je grad koji sa svojih 15-ak tisuća stanovnika krasi središnju Dansku. Ima čak dvije crkve, željeznicu, lučicu iz koje su desetljećima isplovljavali kitolovci, a tu je i nekoliko muzeja i inih drugih podsjetnika na doba mraka, odnosno srednjeg vijeka. Dakle, ništa pretjerano bitno za vidjeti.
Ali ako vas zanima kako izgleda središnje smješteni prdac, možda je posjet Danskoj dobra prigoda za saznati.
Moon (iliti „mjesec“ po naški) – SAD:
Pa niste valjda mislili da bi nakon Zemlje, Marsa i Jupitera ovaj nama najbliži komad celestijalnog kamenja mogao ostati netaknut sveameričkom megalomanijom? Naravno da niste, jer je riječ o zdravoj logici. Uglavnom, ovaj je Mjesec smješten u okrug Allegheny, te je time dio američke savezne države Pennsylvanije. Nalazi se nekih tridesetak kilometara od Pittsburgha, pa zapravo predstavlja svojevrsno predgrađe. Ali to nije nužno loše, jer u krajnjoj liniji svim svojim Instač i Fejsić-frendićima možete najaviti put na mjesec.
More Tomorrow (iliti „više sutra“ po naški) – Belize:
Ako na svijetu postoji dio planete koji je već odavno isprostituirala televizijska i filmska industrija, onda je to upravo naziv ovog malenog seoceta smještenog u neposrednu blizinu glavnog grada Belizea – Belmopana.
Stanovnika je ukupno tek nešto više od 150, tako da bi im pokoji turist stvarno dobro došao. Ali usprkos tome ne bismo savjetovali odlazak u ovo selo. Osim ako ne želite napraviti „đir“ po auto-cesti nazvanoj po g. Georgeu Priceu.
Morón (iliti „realnost za mnoge“ po naški) – Argentina:
Ovo je grad koji se nalazi u sklopu provincije Buenos Aires i trenutno broji skoro 100,000 stanovnika. Prvi se puta kao selo spominje tamo negdje krajem 18. stoljeća, a s vremenom je predstavljao odmorište za bogataše kojima je Buenos Aires bio previše stresan.
Dakle, u ovom se gradu lako moguće pretvoriti u morona. I to je super za odmor.
Mount Dick (iliti „k**ac-planina“ po naški) – Novi Zeland:
Žene, muškarci i svi ostali alternativni spolovi nevezano uz seksualne preferencije, čujte i počujte. Ako ste se ikada u životu željeli penjati na ovako nešto (da ostanemo pristojni), eto vam prilike. Jer Mount Dick sa svojih sedamsto i sitno metara nadmorske visine za mnoge će biti izazov.
Stoga, ako ste seksualni manijaci ili jednostavno imate uvrnut smisao za humor, ova je planina kao stvorena za vas. A ako pak niste, jednostavno siđite s k…hm…cenzura. Ili se na njega nemojte ni penjati.
Muff (iliti „muf“ po naški) – Irska:
Selo za prave frajere. Dapače, za hetero-frajerčine koje u sklopu turističke ponude i putovanja vole i svratiti na tulum. A ovo selo smješteno na međi između Republike Irske i Sjeverne Irske nudi upravo to – i to jednom godišnje, kada se održava tzv. „Muff Festival“. Tada se ovo idilično i pitoreskno selo pretvara u jedan veliki tulum. Doduše, daleko je to od tuluma na Ibizi ili npr. u Pattayi, ali ako planirate emigrirati u Irsku, onda vam je ionako svejedno. Bitno je da se tulumari.
No Name (iliti „bezimeno“ po naški) – SAD:
Ti Ameri stvarno nisu normalni, jer nazvati grad „No Name“ stvarno mogu samo oni. Ovaj je gradić smješten u američku saveznu državu Colorado i čak ima svoj izlaz s auto-ceste. Broji ukupno 123 stanovnika i najvjerojatnije su svi u krvnom srodstvu. No ako želite zbunjivati prijatelje i vjerne pratitelje na društvenim mrežama, odnosno biti negdje i nigdje u isto vrijeme, ovo je pravo mjesto za vas.
Nose (iliti „nos“ po naški) – Japan:
Ako ikada posjetite oblast Toyono unutar prefekture Osaka, svratite u „nos“. Jer izuzev nekolicine podsjetnika na 1837. godinu i jednu od najkrvavijih seljačkih buna svih vremena, „nos“ nudi i jedno posebno mjesto za sve dendrofile i ekološki-nastrojenu ekipu. Ukratko, radi se o drvetu. Ali ne bilo kakvom, već preko 1,000 godina starom Keyaki-drvetu koje osim lišća, grana i korijenja ima i ime: Noma Keyaki.
Super, zar ne?!
Ob (iliti „ona marka tampona“ po naški) – Rusija:
Ne, ovo nije reklama za nešto što kao okosnicu postojanja ima upijanje crvene tekućine (ili plave, ako ćemo suditi prema marketingu s televizije). Ovo je stvaran grad u stvarnoj zemlji.
Zemlja se zove Rusija, oblast u kojoj se ovaj tampon na karti svijeta nalazi naziva se Novosibirsk, a brojka tamošnjeg stanovništva prelazi 25,000 ljudi. E sad, koliko je među njima žena i koriste li baš sve ove male stvarčice koje im naziv grada reklamira, ne zna se. Ali ako vam hladnoća ne predstavlja problem, provjerite.
Orál (iliti „pušenje – lizanje“ po naški) – Kazakhstan:
E ovdje i mi idemo, jer već sam naziv grada zvuči obećavajuće. Ukratko, radi se o jednom od najsjevernijih gradova unutar granica EUnije i strateški bitnom mjestu koje spaja Europu i Sibir. Broji oko 200,000 stanovnika, tako da…hmmm…ostat ćemo pristojni.
Uglavnom, ako vam je do Orala, javite se Boratu i njegovoj sestri, te svratite u Kazakhstan. Samo nemojte ostati zbunjeni poput nas kada uz naziv grada vidite i službeni grb na kojem je nacrtan konj.
Peníscola (liti „k**čeva Cola“ po naški) – Španjolska:
Iako na svijetu postoji oveći broj proizvođača cole, ovo nije jedan od njih. Naime, radi se o jednoj od najpoznatijih oblasti provincije Castellón u španjolskoj Valenciji. Ova je cola smještena na otočiću Costa del Alzahar i predstavlja popularno turističko središte. Izgleda dojmljivo iz svih kuteva, a ima i jedan od važnijih filmskih festivala koji se svake godine održava u templarskom dvorcu Peníscola.
Dakle, idila samo takva – i to s pogledom na plažu koja nema penis u nazivu.
Petting (iliti „predigra“ po naški) – Njemačka:
Nakon „ljubakanja“ Nijemci imaju i „predigru“ – za razliku od zločestih Austrijanaca koji sve to preskaču i odmah prelaze na penetraciju, odnosno snošaj. Čudno, zar ne? Pogotovo kada se u obzir uzme količina i sadržaj njemačkih pornića u odnosu na one austrijske. No Nijemci su usprkos „Napaljenim bakicama tri“, „Pornosaura“ i ostatka porno-prljavštine, te „ih kome glajh“ perverzija u domeni davanja naziva svojim mjestima puno rafiniraniji od Austrijanaca. Uglavnom, ovo se mjesto nalazi u Bavarskoj i ima svoje jezero, pa samim time ima smisla – pogotovo s malim slovom koje označava glagol.
Poo (iliti „drek“ po naški) – Indija:
Predivni voćnjaci, savršen krajobraz i budizam na najjače. Dakle, pravi ekvilibrij čovjeka s vjerom i vjere s prirodom, a sve smješteno tek nekoliko kilometara od nacionalne auto-ceste.
Poo je mjesto koje očarava već na prvi pogled, a nama cinicima predstavlja i izvor veselja koje s drugim cinicima možemo podijeliti na kavi. Dakle, ako na svijetu postoji mjesto koje bismo rado posjetili, onda je Poo jedno od najviših na listi.
Pussy (iliti „p**da“ po naški) – Francuska:
Eto nam još jednog malenog seoceta na brdu. Poput mnogih drugih sličnih naseobina i ovo ima crkvu, put za hodočasnike i svu silu religijskih obilježja u sklopu povijesti. Nalazi se na planini Bellachat i sa svojih 18 kvadratnih kilometara ne nudi baš pretjerano puno sadržaja. Osim ako niste štovatelji sakralnih objekata i raznoraznih Papa.
No u svemu tome je po tko zna koji puta bitan naziv, jer je s obzirom na ozbiljnost samog mjesta u kombinaciji s raznim sakralnim komponentama, „Pussy“ je stvarno smijeh samo takav.
Rape (iliti „silovanje“ po naški) – Velika Britanija:
Ne samo da je riječ o jednom „silovanju“, već o njih šest, jer se pokrajina Sussex na karti tako dijeli. Svaki od tih šest silovanih dijelova ima neka svoja obilježja, ali zajednički gledano, nazvati neko mjesto, oblast, pokrajinu ili bilo kakvu drugu nakupinu stanovništva na ovakav način, jednostavno je nevjerojatno i smiješno.
Naravno da sam čin silovanja nije ništa oko čega bismo se trebali sprdati, ali u kontekstu ovih smiješnih i prostih mjesta na karti svijeta Rape daje svoj obol.
Rottenegg (iliti „trulo jaje“ po naški) – Austrija:
Nije Fucking jedino smiješno mjesto koje unutar svojih granica okupiraju Austrijanci. A kao dokaz tome eto nam i „trulog jaja“ smještenog u oblasti Sankt Gotthard im Mühlkreis, tj. u brdima Gornje Austrije.
„Trulo jaje“ na svojih 473 metra nadmorske visine ima svoj dvorac, poštanski broj i Mühlviertler Heimatverein Rottenegg – klub koji već stoljećima njeguje tradiciju i kulturu kroz organizaciju festivala takve tematike. Samo bismo na vašem mjestu pri posjeti izbjegavali jesti jaja.
Sexbierum (iliti „ševa, piva i rum“ po naški) – Nizozemska:
Evo još jednog mjesta na karti Europe u kojem uz prometnice kraj kojih se na ulasku i izlasku čuvaju znakovi. I to samo zato što se posjetitelji ovog sela u centru Nizozemske očito često odvaže ponijeti pokoji znak, ne bi li isti našao svoje mjesto na zidu garaže ili dnevne sobe. Osim vjetrenjača, Sixtusove crkve i osnovne škole, ovaj trostruki hommage bludničenju i alkoholiziranju nema puno toga za ponuditi posjetiteljima. Ali sam naziv u kombinaciji s poslovično spaljenim Nizozemcima ipak privlači turiste. I to je kul.
Shitterton (iliti „nešto što sadrži s*anje u nazivu“ po naški) – Velika Britanija:
Za razliku od mnogih mjesta na ovoj listi, Shitterton je tek dio jednog sela pod nazivom Bere Regis. Dakle, u prijevodu, Shitterton je zaselak u jednom dijelu okruga Dorset. Može se pohvaliti s tek nekoliko stanovnika, ali dotični mogu biti ponosni na titulu koju im je samo mjesto donijelo.
Naime, 2012. godine je upravo Shitterton dobio prestižnu titulu „najgore nazvanog mjesta u Velikoj Britaniji“, pretekavši pri tome mjesta Scratchy Bottom (odnosno „dupe koje svrbi“) i Brokenwind (odnosno „prdac“).
Wow, zar ne?!
Silly (iliti „glupav“ (u slangu) po naški) – Belgija:
Belgija je jedna jako ozbiljna zemlja. Isto naravno vrijedi i za njene pokrajine, gradove, sela i sve ostale dijelove – pogotovo one koji se bave proizvodnjom čokolade. Jer do belgijske nema, što god se pričalo po svijetu. No ova općina svojim nazivom od te generalne istine poprilično odudara. Doduše, s engleskim jezikom (koji stoji kao okosnica svakog prijevoda na ovoj listi) Silly nema nikakve veze. Ali to nama cinicima ne znači baš puno – baš kao i hrpetini portala koji se ove općine svako toliko sjete i uvrste je na listu mjesta s blesavim nazivima.
Slaughter Beach (iliti „plaža pokolja“ po naški) – SAD:
Mi ovdje stvarno volimo plaže. Pogotovo ako u sklopu njih postoji neki lokalčić u hladu u kojem uz kavu možemo blejati u plavetnilo, jedrilice i bikinije. No na ovu plažu u američkoj saveznoj državi Delaware nekako sumnjamo da bismo otišli. Jer iako ovo „mjesto pokolja uz more“ ima samo „opak“ naziv, cijelu priču prate dvije-tri krvave legende koje podrazumijevaju ubojstva ljudske i animalne populacije.
A vi kako hoćete…
Thong (iliti „tange“ po naški) – Velika Britanija:
Ajme kako se u današnje vrijeme oci ovog grada okreću u grobovima… Naime, inicijalno je još u davnom 13. stoljeću ovo seoce u Kentu nazivalo „Thuange“. No vrijeme je učinilo svoje, te je danas ovo mjesto nazvano prema gaćicama s crticom koja pokriva sve (najčešće ženske) „taktičke“ pozicije.
Stoga ne treba čuditi da se Thong svako toliko pojavi u sklopu neke liste mjesta s čudnim imenima.
…a mi ionako preferiramo bokserice ili brazilke.
Three Cocks (iliti „trok**ac“ po naški) – Wales:
Selo u blizini Glasburyja u kojem se nalazi nešto stanovnika, jedno veliko raskrižje i crkva koju još tamo negdje od sredine 18. stoljeća nitko ne koristi. Dakle, idila.
Samo mjesto dobilo je naziv prema željezničkoj stanici Tri Cocks Junction (koja je u današnje vrijeme vrtni centar) na kojoj se iskrcavala ekipa iz Hereforda, Haya i Brecona, te koja se preklapala s tzv. „Mid-Wales“ željeznicom. Dakle, ako imate fetiš na vlakove i još k tome vas ne smeta nekome na pitanje „Di si bio na godišnjem“ odgovoriti „Ma u trok**cu“, ovo je mjesto za vas.
Titz (iliti „sise“ u slengu po naški) – Njemačka:
U originalu na engleskom jeziku ovaj izraz piše ponešto drugačije, ali srećom tu je sleng zbog kojeg se i ova općina u njemačkoj oblasti Düren našla na ovoj listi. I to s razlogom, jer svratiti u bilo što povezano sa „sisama“ uvijek zvuči dobro – čak i ako pričamo o svježem mlijeku. Stoga je ovo mjesto na karti Njemačke definitivno zanimljivog naziva, ali nažalost izuzev tog zabavnog dijela čak ni unutar ukupno 16 oblasti od kojih se ova općina sastoji u pravilu ne nudi baš pretjerano puno drugih sadržaja. Ali ploča na ulazu je uvijek tu, pa…
Uranus (iliti „planeta Uran“ po naški) – SAD:
Ti Ameri su u jednom momentu svoje povijesti očito šutke prisvojili kompletan solarni sustav i porazbacali ga diljem SAD-a. Jer uz Jupiter, Zemlju, Mjesec i Mars eto nam svima u Urana koji se nalazi u sklopu okruga Pulaski tamošnje savezne države Missouri.
Uranus je u biti više turistička atrakcija nego bilo što drugo, a slogan koji ga prati kaže „To nije grad – to je destinacija“. Razloga ima puno, ali najzanimljiviji nama auto-entuzijastima sveo bi se na neposrednu blizinu legendarne američke Route 66. I mi bismo otišli posjetiti tu celestijalnu „destinaciju“ na zemlji.
Wank (iliti „drk“ po naški) – Njemačka:
Kao dio bavarske oblasti Ostallgäu, odnosno točnije općine Nesselwang, seoce s nazivom „Wank“ praktički da i ne postoji na karti. Da…toliko je maleno. Ali nama vječitim cinicima niti jedan naziv mjesta na karti nije toliko malen, da se s njime ne bismo sprdali. I zato se Wank nalazi na ovoj listi.
Doduše, kraj tog je zaseoka smještena i istoimena planina, a i sve skupa nije baš pretjerano daleko od naših krajeva, pa ako imate želju za „drkom“, eto i povoda.
Wankers Corner (iliti „kutak za masturbatore“ po naški) – Oregon:
Eto nam mjesta u SAD-u koje zatucana ekipa sigurno nikada neće otići „u ime obitelji“ ni zbog bilo kojeg drugog razloga. Jer usprkos tome što je riječ o malenom području unutar američke savezne države Oregon, već je sam naziv dovoljan da bi se nekima ogadio.
Navodno u ovom „kutku“ nema ničega izuzev jedne-jedine trgovine, pa stoga ne čudi da i žitelji ovog masturbacijskog centra Oregona možemo nabrojati na prste jedne ruke.
Jedne ruke…možda desne…ili lijeve… Razumijete? Ha?!
Wedding (iliti „svadba“ po naški) – Njemačka:
Ako vas ne smeta ideja seksa prije braka, onda već prije spomenuta njemačko-austrijska kombinacija nikoga ne bi trebala smetati. Pa ajmo redom… Kissing, Petting, Fucking i na kraju Wedding kao kruna svega navedenog. Jer iako je ovdje riječ o dijelu nečeg većeg, odnosno konkretnije Berlina, svejedno se čini da su se poslovično ozbiljni Nijemci malčice našalili s kombinatorikom. Uglavnom, ako se kojim slučajem želite udati ili oženiti, a ne da vam se ići u Las Vegas, možda je upravo Wedding mjesto za vas.
Weed (iliti „vutra“ po naški) – SAD:
Kalifornija oduvijek slovi za malo „pomaknut“ dio SAD-a. Stoga nikoga ne treba čuditi da se usred te američke savezne države nalazi gradić Weed. No za razliku od generalnog mišljenja, naziv gradića nema nikakve veze s travom. Dapače, kao glavna atrakcija nije naveden nikakav „coffee shop“, već vulkan u mirovanju, te jezero Shastina.
Stoga se samo možemo nadati da netko od oko 6,000 lokalaca uzgaja travu, jer vode definitivno ima, sunca nikada ne fali, a i zbog obližnjeg vulkana bi dotična trava mogla biti poprilično eksplozivna.
Yell (iliti „viči“ po naški) – Škotska:
S obzirom na tek 900 i sitno stanovnika raspoređenih na ukupno 212 kvadratnih kilometara ovog otoka, možda je najbolje skratiti priču i reći kako vikanje možda i nije opcija. I to samo zato što vas nema tko čuti. Stoga je možda bolje izbjeći ovu destinaciju. Billy Idol se slaže s nama.
ZzyZx (iliti „netko je mucao“ po naški) – SAD:
Što je Curtis Howe Springer mislio kada je odlučio ovoj komuni u Kaliforniji dati ovakav stupidan naziv?! Vjerojatno ništa pametno, iako je on tvrdio drugačije i spominjao „posljednju riječ engleskog rječnika“ kao opravdanje. No bilo kako bilo, Zzyzx je nastao tamo negdje krajem 2. svjetskog rata, odnosno 1944. godine i od tada do danas ponosno stoji u sklopu okruga San Bernardino, odnosno unutar Nacionalnog rezervata Mojave. I da…čak i u današnje vrijeme ovaj naziv zvuči stupidno, blesavo i smiješno.
I time smo došli do kraja ove uvrnute, proste i smiješne liste. A u nekom daljnjem i tematski vezanom nastavku (kad se ponovno dočepamo atlasa) stižu mjesta na kojima biste se mogli izgubiti već pri unosu u navigaciju. Npr. farma Tweebuffelsmeteenskootmorsdoodgeskietfontein u JAR-u, Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch u Walesu ili pak Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg u obliku jezera unutar američke savezne države Massachusetts.
Uglavnom, jasno vam je kuda s ovom idejom idemo, zar ne?!
AKO STE PROPUSTILI POGLEDAJTE I PRI DIO LISTE – najprostija i najsmješnija mjesta na svijetu!